EL TEXTO ABAJO SIRVE PARA LA CUESTIONE.
El reto Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch
Un reportero británico dijo perfecto al aire el nombre de este pueblo.
Querido lector. Diga, por favor, Liam Dutton. Ahora pronuncie
Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch. El primero es un periodista británico del clima del Canal 4 y el segundo el nombre de un pueblo galés de 58 letras que el reportero logró declamar sin inmutarse, al aire, como si fuera la palabra más normal del mundo.
El video de la hazaña, por supuesto, se volvió viral. Apareció en todos los portales. Dutton se convirtió en estrella de las redes sociales. Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch fue tendencia en Twitter en varios países. Hasta las cuentas de las celebridades compartieron las imágenes.
Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch, traducido, significa “Iglesia Santa María en el vacío del avellano blanco cerca de un torbellino rápido y la iglesia de San Tysilio de la cueva roja”. El pueblo está ubicado en la isla galesa de Anglesey.
Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch, además, es el topónimo más largo del Reino Unido y el tercero más largo del mundo. Y en Gales, para no complicarse y ahorrarse valiosos segundos, le dicen a la localidad Llanfair PG. Sabia decisión.
Si usted quiere medírsele a este trabalenguas de una sola palabra puede pronunciar en español Hlan-vair-puhlgüin-guihl-go-gue-ra-juern-drob-uhl-hlan-ti-si-lio-go-go-goj. Si prefiere hacerlo en inglés diga Llan-vire-pooll-guin-gill-goger-u-queern-drob-ooll-llandus-ilio-gogo-goch. Le deseamos suerte. Nosotros no pudimos.
Disponível em < http://www.eltiempo.com/estilo-de-vida/gente/periodista-britanicollanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch/16368918>. Acesso em 11/09/2015.
La forma de tratamiento utilizada en el reportaje es: